Quelli Che i Libri - Forum Libri e Letteratura

Harry Potter e la maledizione dell'erede. Parte uno e due, 8° Libro - J.K. Rowling, Jack Thorne & John Tiffany

« Older   Newer »
  Share  
TOPIC_ICON5  view post Posted on 12/7/2016, 13:33
Avatar

Senior Member

Group:
Moderatori Globali
Posts:
12,145

Status:


jpg

CITAZIONE
È sempre stato difficile essere Harry Potter e non è molto più facile ora che è un impiegato del Ministero della Magia oberato di lavoro, marito e padre di tre figli in età scolare. Mentre Harry Potter fa i conti con un passato che si rifiuta di rimanere tale, il secondogenito Albus deve lottare con il peso dell'eredità famigliare che non ha mai voluto. Il passato e il presente si fondono minacciosamente e padre e figlio apprendono una scomoda verità: talvolta l'oscurità proviene da luoghi inaspettati. Basato su una storia originale di J.K. Rowling, John Tiffany e Jack Thorne. Un nuovo spettacolo diviso in parti uno e due. Il volume conterrà in un'unica edizione entrambe le parti

Copertina rigida: 368 pagine
Editore: Salani (24 settembre 2016)
Lingua: Italiano
ISBN-10: 8869187497
ISBN-13: 978-8869187490

Edited by AISHA* - 5/10/2016, 11:45
 
Top
view post Posted on 20/8/2016, 21:34
Avatar

Advanced Member

Group:
Member
Posts:
5,623
Location:
Puglia

Status:


Sarà la nostalgia ma a me è piaciuto e l'ho divorato con piacere. E' vero che c'è un retrogusto che sa di fanfiction ma da I Doni ad oggi su cosa non hanno scritto i fan su questa saga?
Detto ciò, tra le varie critiche ci sono anche cose che condivido e una in particolare ma andiamo con ordine.
Il fatto che ci sia stato presentato un testo teatrale e non un romanzo non mi ha disturbata per niente: ci sono abituata tra Shakespeare e i tragediografi/commediografi antichi quindi sono capace lo stesso di godermi un'opera presentata in questa maniera. Ciò non toglie che, ovviamente, il romanzo sia un'altra cosa ma questo passa il convento e mi va bene lo stesso.
Poi, il motore di tutto quanto: la
Giratempo e i viaggi temporali. Quando si parla di viaggi nel tempo, le cose sono due: o c'è una sola linea temporale che fa si che il presente, unico, sia influenzabile da qualsiasi cambiamento nel passato (che se non erro è anche la più sfruttata..Ritorno al Futuro, Doctor Who e svariate altre cose), o ci sono più linee temporali generate dai cambiamenti nel passato che portano a diversi presenti e futuri. La Rowling ha scelto la prima, lo ha fatto già anni fa con Il prigioniero di Azkaban per cui non vedo dove sia il problema, non avrebbe potuto fare altro per restare coerente alla saga. E, comunque sia, tutto si incastra e l'importante è questo: non fare pasticci temporali nonsense con la trama.

Poi (2) veniamo ai personaggi. Il mio cuore verdeargento ha perso un battito quando
è apparso Piton:
sì, mi sono commossa. Draco Malfoy l'ho apprezzato anche nella saga (Il principe mezzosangue è un libro che ho adorato) e vederlo ora, adulto,
segnato dal lutto, con qualche vecchio rancore ma in via di riconciliazione
..mi piace quanto e più di prima. Non lo vedo come OOC, la vedo come una crescita: essere un bulletto a sedici anni non significa non poter migliorare, almeno un poco, da adulto. Quanto avrei voluto poter vedere la sua storia dopo la guerra: il rapporto con i suoi, Astoria, la nascita di Scorpius..più di queste briciole che ci sono toccate, comunque gradite.
Quello che lascia perplessi è Ron piuttosto, un po' troppo macchietta comica (forse volevano fargli fare da surrogato di Fred? Non che Fred sia una macchietta, ci mancherebbe..mi piaceva tantissimo!) anche se ha delle belle scene. Scorpius Malfoy, più di Albus, è stato per me il miglior protagonista tra i due. E non perchè è figlio di Draco, intendiamoci XD Trovo che sia un personaggio riuscitissimo, ironico, intelligente con un lato secchia e la sua parte di problemi. Davvero simpatico, mi è piaciuto subito. Albus migliora via via, fa quasi un effetto strano vederlo
in conflitto con suo padre (non lo so perchè, ma fa strano) e alla fine mi hanno commossa, tutti e due (alla scena di Halloween mi stavo sciogliendo).

Ora, veniamo ai momenti WTF: uno era Ron, a cui accennavo prima. Il secondo è Harry
che riparla serpentese con la cicatrice che fa di nuovo male e i sogni che si rivelano realtà: roba che veniva dalla sua parte Horcrux..e lui non è più un Horcrux, anche se l'Ombra incombe di nuovo ecc ecc non significa che Harry è di nuovo un Horcrux quindi? Come si spiega?
L'altro è la battuta Dramione di Draco: il senso? Tutto quello che ha fatto prima,
prendersi la sua parte di colpa e schierarsi dalla parte del Ministro, io l'ho visto, appunto, come una crescita..come un riconoscimento delle qualità di una Hermione che per anni ha insultato.
Ma la battuta che senso ha? La Rowling stessa si dichiarava poco contenta del successo di Draco tra i fan e ora che mi fa, strizzatina d'occhio alla coppia più improbabile ma famosa? Perchè?
Infine chiudo in bellezza, o anche no, con la VACCATA colossale di questa storia. Cioè, naturalmente, la paternità di una certa persona. Ma seriamente? Ma perchè? Ma quando? E soprattutto perchè? Perchè avrebbe voluto avere un figlio? Ma voi ce lo vedete? Io no. Non ce la faccio davvero..Non vedo un solo motivo per cui avrebbe potuto volere un figlio! E poi quando? Nessuno si è accorto della madre incinta? Nessuno, a parte il marito cornificato, lo sapeva? Facciamo finta che abbia fatto un incantesimo per non far vedere che era incinta..e quando ha partorito? E i padroni di casa, nessuno se ne è accorto visto che dice chiaramente che gli ha partorito in casa? E poi perchè questo nascituro, anni dopo, dovrebbe
scrivere sul soffito della sua camera "Ciao mio padre è.." ?
Proprio come quei cattivi tristi che "Ehi sto per ucciderti, hai capito che sto per ucciderti sì?" così il buono di turno ha tempo di scappare difendersi e farsi il caffè. Questa cosa proprio non la capisco..Ma è la faccenda in generale che è indigeribile, più ci penso e più è No..e poi quando mi ricordo che anche questo è canon, ormai, resta un "perchè" che risuona nell'aria.
Comunque, a fine papiro, ho dato quattro stelle (una in meno rispetto a tutta la saga) perchè, vaccata a parte, mi è piaciuto. Sarà la nostalgia, sarà sentimentalismo..sono partita con le pinze visti i molti pareri negativi ma non ci ho potuto fare nulla: l'ho letto con quella stessa fame con cui ricordo di aver letto la saga la prima volta e l'ho letto con piacere. Forse "l'affetto rende ciechi" davvero, ma ormai è andata.
Il fatto, poi, che non l'abbia materialmente scritto la Rowling per me è irrilevante: la materia è sua, le idee sono sue e non essendo un romanzo trovo logico che non si sia messa a scrivere una piece teatrale partendo dal nulla ma che l'abbia fatto fare a qualcuno di competente.


Aaaaa e poi dimenticavo! Una frase che ricorre dalla saga, un termine che qui in italia è stato tradotto diversamente dal suo significato, o forse troppo in generale, e che ora la Rowling ha ripescato. E mo che si fa?
Libro quarto, cimitero, Codaliscia uccide Cedric dopo che Voldemort gli dice "Uccidi l'altro": in lingua originale Spare, cioè "avanzo" più o meno..
Sono in via di accertamento se nella nuova traduzione è rimasto "altro" oppure no, però stavolta non lo possono lasciare.. a meno che non riscrivono la profezia. Però se con "avanzo" o quello che è diciamo che la profezia si lasciava capire da chi sapeva, con "altro" è decisamente troppo vaga. In più Amos Diggory non avrebbe molto senso dicendo, affranto/indignato che suo figlio è stato definito un "altro"


Edited by Paige91 - 21/8/2016, 00:02
 
Contacts  Top
view post Posted on 21/8/2016, 11:24
Avatar

Senior Member

Group:
Moderatori Globali
Posts:
12,145

Status:


Io di Scorpius mi ci sono inaspettatamente innamorata.

Appena ho un attimo di tempo e un pc a disposizione commento in modo più esaustivo :2a947x2.gif:
 
Top
view post Posted on 21/8/2016, 13:04
Avatar

Advanced Member

Group:
Member
Posts:
5,623
Location:
Puglia

Status:


Ma infatti è adorabile :wub: E la simpatia per il padre non c'entra, anche se magari all'inizio lo guardavo con un occhio di riguardo XD ma si fa piacere da sè :icon_pfft.gif:

Albus all'inizio mi ha dato la sensazione di emo disagiato :2kfrio.gif:
 
Contacts  Top
view post Posted on 20/9/2016, 09:11
Avatar

Senior Member

Group:
Moderatori Globali
Posts:
12,145

Status:


Piccola nota estemporanea: vorrei dire a tutte quelle teste di indivia che hanno criticato il libro perché “non è un romanzo, io volevo un libro come gli altri” che forse è il caso di farsi furbi e di cercare di capire quello che si ha davanti, senza far finta di vedere solo ciò che si vuole e piangere quando si scopre l’amara verità. Se vuoi criticare un libro, fallo. Ma con cognizione di causa. Grazie.

---

Sono seriamente in difficoltà a scrivere questa recensione, perchè ho tipo un milione di cose da dire e ho paura che mi ricorderò solo di quelle meno importanti.

Cerchiamo di partire con ordine.

Inizialmente ero molto, moooooooolto scettica riguardo questo fantomatico “ottavo” libro. Per quanto mi riguarda, la saga è assolutamente conclusa con “I doni della morte”. Le avventure sono terminate, il cerchio si è chiuso e vivono tutti felici e contenti. Il fatto però che questo non fosse un romanzo ma la sceneggiatura dello spettacolo teatrale (che mai dire mai, ma dubito avrò la possibilità di vederlo dal vivo quanto meno a breve termine) mi ha fatto capitolare. E mi sono ritrovata a divorare pagina dopo pagina in un attimo.

L’atmosfera, c’è poco da dire, è quella del nostro amato Mondo della Magia in cui troviamo cose che non cambiano mai: l’Espresso per Hogwarts parte sempre al binario 9 e 3/4, nessuno vuole finire a Serpeverde e
al Ministero della Magia ancora non hanno imparato a mettere un rivelatore per la Pozione Polisucco.


I personaggi invece sono differenti. Gli adulti sono odiosi. O-d-i-o-s-i. Harry è un inetto (no, lo Sfregiato non è cambiato!). Ron è un idiota (Ron, il mio Ron!). Ginny e Hermione sembrano due galline. L’unico in cui si vede un briciolo di evoluzione è Draco, il biondino voltagabbana ha smesso i panni del bullo sedicenne per affrontare il passato. Penso sia IL personaggio del libro, tra gli adulti.

Tra i ragazzini, invece, troviamo Albus e Scorpius – che ho amato profondamente con il suo essere molto ironico e un po’ nerd. Sono loro due che cercano di fare qualcosa di buono (ovviamente nel modo sbagliato) e ingarbugliano un po’ le cose. Il cattivo grida “ehi, il cattivo sono io” tipo da quando appare e questo ha un po’ telefonato il tutto. Senza contare che l’idea che Voldie
abbia una figlia avuta con Bellatrix di cui sono tutti all’oscuro…ma anche no!!!!!!!!!


Comunque, l’idea che
Delphi voglia riabilitare il nome del cattivo cattivissimo Voldemort instaurando un regno di terrore andando a ritroso nel tempo per prevenire il fenomeno "Harry Potter" mi ricorda tantissimo l’ultimo episodio di Star Wars dove quel peerla di Kylo Ren vuole emulare nonno Anakin. Non commento oltre.


Insomma, ci sono cose belle e buchi grandi, però è una storia non male. Certo, un esperimento azzardato ma alla fine dei conti riuscito. Direi però di non rischiare oltre e di fermarci qui. Lasciamoli vivere felici e contenti, ok?

Nota: comunque sono indignata che Corvonero non venga mai nominata nel libro, eh. Mai. Antipatici.
 
Top
view post Posted on 20/9/2016, 09:19
Avatar

Senior Member

Group:
Moderatori Globali
Posts:
12,145

Status:


Tra l'altro, parlando della traduzione di "spare":

Secondo me "altro" ci sta benissimo. L'altro tra i due, cioè quello che non serve. In senso dispregiativo secondo me è un'ottima traduzione.
Secondo me il trucco sta nell'articolo da utilizzare davanti a "altro". Cedric non è stato definito un altro generico, ma l'altro, determinativo, quello tra i due non importante.
 
Top
view post Posted on 20/9/2016, 18:13
Avatar

Advanced Member

Group:
Member
Posts:
5,623
Location:
Puglia

Status:


CITAZIONE
Piccola nota estemporanea: vorrei dire a tutte quelle teste di indivia che hanno criticato il libro perché “non è un romanzo, io volevo un libro come gli altri” che forse è il caso di farsi furbi e di cercare di capire quello che si ha davanti, senza far finta di vedere solo ciò che si vuole e piangere quando si scopre l’amara verità. Se vuoi criticare un libro, fallo. Ma con cognizione di causa. Grazie.

Quanto hai ragione! Ho letto in giro recensioni sulla linea "Ma è un copione teatrale! Io mi aspettavo che lo avessero romanzato!"
Ma quando? Lo sapeva il mondo che sarebbe stato solo il copione dello spettacolo!

Riguardo a "spare"/"altro", come traduzione ci sta anche, certo, solo che secondo me è un po' troppo vago per la profezia..
 
Contacts  Top
view post Posted on 2/10/2016, 15:14
Avatar

"Memento audere semper"

Group:
QCiL
Posts:
405
Location:
Lecco

Status:


Dunque, dunque :B):
Io ho letto la saga di Harry Potter per la prima volta tra l'anno scorso e l'inizio di quest'anno, quindi ero fresca fresca xD
Quando ho appreso dell'uscita di questo libro ho subito pensato: "oh no, stai a vedere che la Rowling farà una cavolata colossale"!
Sapevo già che fosse un testo teatrale e sinceramente non ho capito il perché di tante critiche O_O era scritto in ogni dove che non fosse un romanzo... la gente dovrebbe documentarsi di più prima di sparare cose a caso, ma tralasciamo :D
Ho cominciato a leggerlo ieri con le seguenti premesse:
1) Per me la storia si è conclusa con "I Doni Della Morte" e non parto con grandi aspettative;
2) E' il mio primo testo teatrale, quindi mi cimento con uno stile nuovo.
L'ho terminato stamattina contro ogni previsione xD l'ho DIVORATO proprio! Sarà stata la nostalgia, perché dopo aver letto 7 libri tutti d'un fiato... ti manca quel mondo, ti manca tutto; sarà stata la curiosità o sarà semplicemente che l'ho trovato carino :wub:
Concordo con tutto ciò che avete già detto: le incongruenze ci sono, le cose fastidiose pure (soprattutto il fatto dei nomi diversi e riadattati... io li cambiavo sempre mentalmente, perché per me la prima edizione è la prima edizione e punto U.U). Nel complesso però non è stato un esperimento catastrofico come invece temevo xD è un bel lavoro e la curiosità di vederlo dal vivo a teatro è tantissima! Speriamo di realizzare questo sogno :wub:
Ho amato l'evoluzione di Draco a livello di maturità e mi sono innamorata di suo figlio... un tesoro proprio!
Poi, beh...
La riapparizione di Piton mi ha emozionata, anche se mi è sembrato molto diverso...

Non penso di dover dire altro, avete già sviscerato tutto voi... comunque io lo consiglio, mi è piaciuto ^_^
 
Web  Top
view post Posted on 2/10/2016, 15:42
Avatar

Advanced Member

Group:
Member
Posts:
5,623
Location:
Puglia

Status:


E di una certa paternità che te ne è sembrato? :2a947x2.gif:
 
Contacts  Top
view post Posted on 2/10/2016, 15:49
Avatar

"Memento audere semper"

Group:
QCiL
Posts:
405
Location:
Lecco

Status:


CITAZIONE (Paige91 @ 2/10/2016, 16:42) 
E di una certa paternità che te ne è sembrato? :2a947x2.gif:

Ahahah :2a947x2.gif:
In quel punto della storia ero tipo: "ma cos... CHE?!
Sinceramente non ce lo vedo il Signore Oscuro che desidera diventare padre .-. uno che desidera un figlio ha un briciolo di cuore e di sentimenti, cose totalmente assenti in lui xD
Se si volesse giustificare la cosa dicendo: "metti che volesse un erede"... non regge, perché questo avrebbe significato per lui dover ammettere di non essere né invincibile, né immortale, né l'unico ed il solo... quindi, insomma, NO :2a947x2.gif:
Poi il fatto che nessuno sapesse niente... ma come?! :fermrosi.gif:
 
Web  Top
EmilyJane
view post Posted on 4/10/2016, 10:14




Letto anch'io e non mi è piaciuto. :wacko:
Già sapevo che sarebbe stata un sceneggiatura e proprio per questo i dialoghi avrebbero dovuto essere ben fatti, invece li ho trovati privi di verve, flosci.
I personaggi adulti poi non hanno più lo stesso carattere, sembrano quasi persone diverse...tanto che a volte sembrava una parodia di Harry Potter più che un seguito.
La trama di fondo poi...lasciamo perdere, idee che lasciano molto a desiderare...io stento a credere che in tutto ciò ci sia davvero lo zampino della Rowling a parte il nome in copertina :2a947x2.gif:
Sarà che, come LaRagazzaDiCarta, ho letto di recente la saga di Harry Potter (gli ultimi 3 proprio in settembre in effetti) forse ho risentito di più della differenza tra quest'ultimo e gli altri. :1201367183ic1.gif:
Però, dai, per me il legame d'amicizia tra Scorpius e Albus (Rose inserita nel libro tanto per fare un finto trio) non è nemmeno lontanamente paragonabile a quello tra Harry, Ron ed Hermione.

Scusate se sono un po' cattivella ma davvero l'ho trovato un libretto insignificante. :uhuh:
 
Top
view post Posted on 4/10/2016, 11:20
Avatar

Advanced Member

Group:
QCiL
Posts:
5,789

Status:


Lo leggo? Non lo leggo? Sono titubante, ho amato troppo tutta la saga, la paura della delusione è tanta :didi.gif:
 
Top
view post Posted on 10/10/2016, 19:54
Avatar

Junior Member

Group:
Member
Posts:
82

Status:


Leggilo, al limite potrai far finta che non sia mai esistito e fermarti al "andava tutto bene."
Come molti altri, ho iniziato a leggerlo col terrore che tutto quanto sarebbe stato rovinato, che avrei provato una delle delusioni più grandi della mia vita. Invece è stato esattamente il contrario! Dopo che si è arrivati alla metà del libro si comincia a leggerlo a razzo, si ha la smania di sapere il finale che solo Harry Potter può dare. Non capisco tutti i commenti sul fatto che Harry, Ron, Hermione e Ginny appaiano diversi: sarebbe stato strano il contrario! E' ovvio che trascorsi 19 anni il carattere sia diverso
Ron appare diverso, ma prima era un ragazzo un po' insicuro, che si sentiva l'eterno secondo e temeva che Hermione scegliesse Harry. Ora è felicemente sposato e fa un lavoro che adora... Ha tutti i suoi buoni motivi per tirar fuori il lato più divertente del suo carattere!

Per quanto riguarda la trama, si, forse la situazione creata risponde un po' ai cliché, ma è stata comunque ben sfruttata....
Effetto nostalgia+ personaggi che ci mancavano tantissimo, in primis Piton+ vedere come sarebbero diversi Ron ed Hermione... Harry nella seconda versione è decisamente odioso.

Per quanto riguarda i nuovi personaggi, mi sono piaciuti, anche se all'inizio si fa un po' di fatica a digerire Albus...
Nonostante mi sia piaciuto un sacco, non so se considerarlo canonico o meno nel profondo del mio cuore potteriano... Ci sono comunque pezzi in cui la trama è piuttosto zoppicante, come avete già fatto notare... Nel 2017 dovrebbe uscire una nuova versione, a detta di Amazon... Spero che vengano risolte in qualche modo le incoerenze più grosse, o almeno che venga data una spiegazione più plausibile... Io consiglio comunque la lettura. Al limite date la colpa agli aiutanti della Rowling!

P.S:
Io della traduzione non ho sopportato l'uso del verbo "amare" nel dialogo tra Harry e Silente. In italiano per descrvere un rapporto padre- figlio come il loro si usa l'espressione "ti voglio bene", non "ti amo", ma dai! Voi direste mai "ti amo" ai vostri genitori, parlando seriamente e non dopo un bellissimo gesto o un regalo? Credo proprio di no.
 
Top
view post Posted on 10/10/2016, 23:11
Avatar

Advanced Member

Group:
Member
Posts:
5,623
Location:
Puglia

Status:


Nel 2017 uscirà una nuova versione "definitiva" a quanto ho capito. Informandomi un po', perchè non capivo il senso della cosa, cioè perchè "rivedere" un libro che è appena uscito quando ci sono stati mesi per tradurlo, ho capito che:

- uscirà anche in inglese, quindi non è un'idea della salani per spillare altri soldi..al limite lo è della casa editrice inglese
- sembra che doverbbe essere "rivisto" con modifiche che potrebbero essere fatte allo spettacolo in corso d'opera.

e la cosa francamente non la capisco lo stesso XD Come è possibile modificare uno spettacolo dopo che sta già facendo il giro dei teatri, o quello che è? E poi chi lo ha visto appena uscito? Si perderà le aggiunte, le modifiche o quello che saranno?
Purtroppo non ricordo più dove l'ho letto per postarvi il link della fonte, comunque per ora questo è quanto sono riuscita a capire.

Pippia, riguardo al tuo ps..io non ho letto ancora la traduzione italiana "ufficiale", quindi non mi ricordo di questo pezzo..ma sicuramente hai ragione, lo avrei segnalato anche io. Una cosa che l'inglese ci invidia tanto è proprio avere due modi diversi per esprimere un concetto diverso di affetto.
 
Contacts  Top
view post Posted on 11/10/2016, 09:31
Avatar

Advanced Member

Group:
QCiL
Posts:
5,789

Status:


CITAZIONE (pippia97 @ 10/10/2016, 20:54)
Leggilo, al limite potrai far finta che non sia mai esistito e fermarti al "andava tutto bene."

In effetti... ^_^
CITAZIONE (Paige91 @ 11/10/2016, 00:11)
Nel 2017 uscirà una nuova versione "definitiva" a quanto ho capito.

Quindi mi conviene aspettare? Il 2017 è alle porte ^_^
 
Top
30 replies since 12/7/2016, 13:33   436 views
  Share