| | GdL - Saga: Il Regno degli Antichi, storia extra di Robin Hobb, Inizio: La principessa testarda e il principe pezzato, 7 marzo 2022 | |
| |
| | |
| |
| | Sto leggendo la seconda parte Per quanto riguarda la fine della prima parte Che persona orribile la madre di Felicia! L'idea di scambiare i bambini aveva lo scopo preciso di assicurarsi un futuro agiato, altro che il bene della figlia! Io non giustifico neppure Felicia, se è per questo! La scusa di voler proteggere Cautela non regge per niente. Infatti la paternità di Corsiero viene fuori in seguito all'ennesimo maneggio di Felicia. In lei vedo una donna ipocrita, manipolatrice, possessiva, gelosa e anche invidiosa. Con le sue menzogne ha causato un disastro di proporzioni epiche e, alla fine, non sembra neppure troppo pentita. Inoltre, l'unica ad esserne uscita bene è proprio lei, conservando il suo posticino al sole. Che bella amica! Per me, tale madre tale figlia
| | |
| |
|
| |
| | RAGAZZE piccolo ot, io non mi ero proprio accorta di questa notizia vecchia di due mesii io l'ho preso in inglese pensando che non l'avrebbero mai pubblicato invece lo ritraducono pure! Chissà che succederà a tutti i "nomi parlanti"
| | |
| |
|
| |
| | Magari "svecchiano" soltanto la tradizione senza andare a stravolgere i nomi dei personaggi.
Spero.
---
Nel frattempo ho terminato il racconto. Bello, ovviamente. Ma è solo un racconto.
Edited by Ponga - 13/3/2022, 14:54
| | |
| |
|
| |
| | nel caso, di certo non sentirò la mancanza di Messer Splendid comunque sono molto curiosa, penso che finirò per prenderlo
| | |
| |
|
| |
| | CITAZIONE (Paige91 @ 12/3/2022, 23:32) RAGAZZE piccolo ot, io non mi ero proprio accorta di questa notizia vecchia di due mesii io l'ho preso in inglese pensando che non l'avrebbero mai pubblicato invece lo ritraducono pure! Chissà che succederà a tutti i "nomi parlanti" Colpa mia che ho dimenticato di avvisare sul forum Il nuovo traduttore è nel gruppo telegram sui libri della Hobb in cui ci sono anch'io (ma interagisco poco). Se non ho capito male e ricordo bene, mi pare abbia detto che ha parlato anche con la prima traduttrice della saga quindi chissà. Si può pensare a una rilettura tutte insieme solo per vedere com'è cambiata la traduzione s'intende Tra parentesi inizio domani il libro, promesso, in questi giorni non ho proprio avuto tempo
| | |
| |
|
| |
| | Finito anche io il libro Bello, soprattutto dalla fine della prima parte Ora si spiega la ragione per cui lo spirito è malvisto. Tra i personaggi, oltre a Cautela e Corsiero, vittime entrambi di gente senza scrupoli, salvo solo Pettirosso. Tutti gli altri al muro. Fa rabbia che alla fine la passino liscia. Magra consolazione che L'erede sia figlio del principe Ma l'estratto non è l'inizio dell'apprendista assassino? Sono passati un po' di anni e potrei sbagliarmi, però mi ricordo una cosa del genere Forse una rilettura non è una cattiva idea
| | |
| |
|
| |
| | CITAZIONE (*Abra* @ 15/3/2022, 21:30) Forse una rilettura non è una cattiva idea Io rileggerò tutto a partire da "L'apprendista assassino", e saltando Borgomago Mi ero fermata infatti a "Il risveglio dell'assassino", ormai 4 anni fa, senza proseguire oltre, per via del mio blocco Sul quando mi deciderò a farlo però boh Le riletture mi inquietano sempre un po', riprendere da dove ho lasciato però non ha neanche senso, è passato troppo tempo Anche l'ultima trilogia su Fitz merita?
| | |
| |
|
| |
| | CITAZIONE (*Abra* @ 15/3/2022, 21:30) Ma l'estratto non è l'inizio dell'apprendista assassino? Esattamente CITAZIONE (QuinnS @ 16/3/2022, 11:38) CITAZIONE (*Abra* @ 15/3/2022, 21:30) Forse una rilettura non è una cattiva idea Io rileggerò tutto a partire da "L'apprendista assassino", e saltando Borgomago Mi ero fermata infatti a "Il risveglio dell'assassino", ormai 4 anni fa, senza proseguire oltre, per via del mio blocco Sul quando mi deciderò a farlo però boh Le riletture mi inquietano sempre un po', riprendere da dove ho lasciato però non ha neanche senso, è passato troppo tempo Anche l'ultima trilogia su Fitz merita? Nel caso, anche io rileggerei solo Fitz. Borgomago (che amo comunque tantissimo) lo rileggerei a se stante. L'ultima trilogia merita "ni". Nel senso che io resto fermamente convinta che avrebbe potuto non scriverla, quanto ad eventi ed evoluzione dei personaggi. È vero però che vale la pena arrivare all'ultimo volume, ad alcuni determinati capitoli, per dare una chiusura e per una serie di motivi che non posso esprimere per non fare spoiler
| | |
| |
|
| |
| | abra si è quello allora vedi che non ero stata spiegata comunque io Fitz lo rileggerei volentierissimo sull'ultima trilogia non so che dire, io sono comunque contenta perchè sono stati tre libri in più anche se non condivido certe scelte
| | |
| |
|
| |
| | CITAZIONE (Paige91 @ 8/3/2022, 18:57) Io ho appena scoperto che il cartaceo alla fine ha un estratto de L'apprendista assassino ehm E si, l'avevi detto a chiare lettere Sempre sul pezzo io
| | |
| |
|
| |
| | Ho finito il primo racconto! Procedo lentamente perché la mia vita sente la primavera: improvvisamente si svegliano tutti e ci sono mille cose da fare. A parte questo, leggere la Hobb in inglese come pensavo è difficile e strano. Capisco cosa sta descrivendo, cosa sta succedendo, ma mi rendo anche conto che a metà delle parole non saprei dare una traduzione, soprattutto agli aggettivi.
Posso chiedervi come si chiamano i personaggi in italiano?
| | |
| |
|
| |
| | Virile e Capace i genitori della Principessa. Lei si chiama Cautela e il capo stalliere Equo Mi fermo perché non vorrei spoilerarti qualcosa della seconda parte
| | |
| |
|
| |
| | Grazie. Come si chiamano l'amica/dama di compagnia e il principe? (Cioè il vero nome)
| | |
| |
|
| |
| | lei Felicia e lui Corsiero ti rigiro la domanda , lui in inglese come si chiama?
| | |
| |
|
| 49 replies since 29/1/2022, 09:28 430 views |
| |
| | |