| | The Awful German Language / Die schreckliche deutsche Sprache, Mark Twain | |
| |
| | |
| |
| | CITAZIONE Vielen der Eigenheiten, die den Gestaltungs- und Differenzierungsreichtum unserer Muttersprache prägen – Genus, relativ freie Wortstellung, vielfältige Möglichkeiten der Wortbildung und spannungsreiche Parenthesen etwa –, stehen Ausländer oft fassungslos gegenüber. Noch immer ist Mark Twains Klage über die »schreckliche deutsche Sprache« das wohl amüsanteste Beispiel für das – eher vergebliche – Bemühen, der Tücken des Deutschen Herr zu werden. Editore: Nikol Verlag Data di pubblicazione: Dicembre 2010 Lunghezza: 81 pp ISBN: 9783868200393
| | |
| |
|
| |
| | Spiritosissimo pamphlet sui nonsense della lingua tedesca e sulle caratteristiche che la rendono una lingua difficile più che da comprendere da assimilare completamente. Sicuramente una delle cose più assurde di questa lingua sono i verbi separabili, per cui una parte del verbo si trova all'inizio della frase mentre l'altro pezzo va in fondo alla frase. Un'altra cosa che rende la lettura di libri in tedesco molto pesante è la presenza di periodi praticamente solo ipotattici, anche laddove se ne può benissimo fare a meno, e di parole stralunghe che per comodità potrebbero benissimo essere spezzettate. Il tedesco qualche anno fa mi ha appassionato perché è all'apparenza molto originale rispetto alle altre lingue europee, dal momento che fa uso quasi solo di parole di origine germanica, però alla fine andando più a fondo si nota che quasi tutte le parole che non appartengono al lessico fondamentale sono calchi da parole di altre lingue, quindi non è che ci sia tutta questa unicità.
| | |
| |
|
| 1 replies since 11/2/2021, 12:39 20 views |
| |
| | |