Quelli Che i Libri - Forum Libri e Letteratura

Banana Yoshimoto, Giappone

« Older   Newer »
  Share  
Sir Ryanerth
view post Posted on 12/12/2010, 23:03




banana_yoshimoto

Banana Yoshimoto, (吉本ばなな Yoshimoto Banana?) pseudonimo di Mahoko Yoshimoto (吉本真秀子 Yoshimoto Mahoko?) (Tokyo, 24 luglio 1964), è una scrittrice giapponese.
Dal 2003 scrive il suo nome in hiragana.


Biografia

Banana Yoshimoto, figlia di Takaaki Yoshimoto (noto anche come Ryūmei Yoshimoto), uno dei più importanti e famosi filosofi e critici giapponesi degli anni sessanta, è nata a Tokyo il 24 luglio 1964. La sorella di Banana, Haruno Yoiko, è una conosciuta disegnatrice di anime giapponesi. Si laureò al college delle arti della Nihon University con una specializzazione in letteratura. Durante quel periodo prese ad usare il suo pseudonimo, Banana, un nome che giudica "carino" e "intenzionalmente androgino"[1].
Nel 1987, mentre lavora come cameriera in un golf-club, Banana comincia la sua carriera di scrittrice. Uno degli autori che la influenza maggiormente è Stephen King, specialmente per quanto riguarda le sue storie non horror. Con il migliorare della scrittura viene molto influenzata anche da alcuni pesi massimi della letteratura come Truman Capote e Isaac Bashevis Singer.
Il suo primo libro, Kitchen, ebbe un successo immediato con oltre 60 ristampe nel solo Giappone. Due film sono stati inoltre girati sul romanzo, uno per la TV giapponese e una versione prodotta a Hong Kong da Yim Ho nel 1997. Banana vinse, sempre per Kitchen, il 6th Kaien Newcomer Writers Prize nel novembre del 1987, l'Umitsubame First Novel Prize ed infine il 16° Izumi Kyoka Literary Prize nel gennaio del 1988.
Un altro dei suoi libri, Tsugumi, venne tramutato a sua volta in un film diretto da Ichikawa Jun nel 1990. Il libro tuttavia riscosse pareri contrastanti. Diversi critici pensano che parte del suo lavoro sia superficiale e commerciale; i suoi lettori al contrario pensano che nei suoi libri descriva perfettamente cosa vuol dire essere giovani e frustrati nel Giappone moderno e nelle sue odissee emotive e psicologiche che presenta nei personaggi chiunque può esserne ritratto. La Yoshimoto stessa identifica i suoi due temi principali nello "sfinimento della gioventù nel Giappone contemporaneo" e "il modo in cui le esperienze terribili influiscano nella vita di una persona". I suoi libri possono essere divertenti e di svago, ma hanno sempre riferimenti all'ideologia tradizionale giapponese e contengono riflessioni sulla vita, la morte, l'amicizia, l'amore e la ragione, temi molto cari alla scrittrice, a cui piace farli percepire tra i limiti nelle sue opere.
Sebbene i critici non la considerino ancora una "grande" della letteratura, la Yoshimoto ha dichiarato di voler vincere il Premio Nobel per la Letteratura ed è particolarmente apprezzata in molti paesi del globo.
Inoltre Banana ha vinto la 39ª edizione del Best Newcomer Artists nell'agosto 1988 per Kitchen e Utakata/Sankuchuari. Nel marzo del 1989 Tsugumi vinse il 2nd Yamamoto Shugoro Literary Prize, mentre nel 1994 il suo primo libro di più mole, Amrita, conquistò il premio Murasakishikibu.
I suoi lavori consistono in quindici romanzi e sette collezioni di scritti (che includono Pineapple Pudding e Song From Banana). I suoi lavori hanno venduto più di sei milioni di copie in tutto il mondo. Fra i suoi temi preferiti ci sono l'amore e l'amicizia, la potenza della casa e della famiglia e gli effetti della perdita sull'animo umano.
Banana tiene la sua vita personale al di fuori del grande pubblico, facendo filtrare davvero poco sul marito musicista e sul figlio Manachinko (nato nel 2003). Al contrario, parla molto della sua scrittura. Ogni giorno si prende almeno mezz'ora per scrivere al computer, dicendo "tendo a sentirmi colpevole perché scrivo queste storie quasi per divertimento". Tiene un giornale on-line per i suoi lettori anglofoni.
È noto il suo legame particolare per l'Italia che ama e apprezza come i suoi (illustri) amici italiani. Le sue opere sono tradotte in italiano da Giorgio Amitrano e da Alessandro Giovanni Gerevini; ed è in italiano che viene tradotto per la prima volta Kitchen.
Le opere di Yoshimoto vengono spesso paragonate ai manga per le situazioni descritte e per i loro protagonisti.
Tra le sue amicizie rientra Kyoko Okazaki, famosa autrice di Shojo manga di grande successo nei primi anni '90


Opere pubblicate in Italia in ordine cronologico con i link ai libri inseriti


Kitchen (キッチン, Kitchen, 1988) - contenente anche Moonlight Shadow. Feltrinelli 1991 ISBN 88-07-81243-6
Presagio triste (Kanashii Yokan, 1988). Feltrinelli 2003 ISBN 88-07-84022-7
Sonno profondo (Shirakawa Yofune, 1989). Feltrinelli 1994 ISBN 88-07-81332-7
Tsugumi(Tsugumi, 1989). Feltrinelli 1994 ISBN 88-07-81294-0
N.P. (N.P., 1991). Feltrinelli 1992 ISBN 88-07-81280-0
Lucertola (Tokage, 1993). Feltrinelli 1995
Amrita (Amrita, 1994). Feltrinelli 1997 ISBN 88-07-81520-6
Sly (Sly, 1996). Feltrinelli 1998 ISBN 88-07-81575-3
L'ultima amante di Hachiko (Hachiko no saigo no koibito, 1996). Feltrinelli 1999 ISBN 88-07-81549-4
Honeymoon (Hanemun, 1997). Feltrinelli 2000 ISBN 880781611X
H/H (H/H: Hadoboirudo/Hadorakku, 1999). Feltrinelli 2001 ISBN 88-07-81741-1
La piccola Ombra (Furin to Nanbei, 2000). Feltrinelli 2002 ISBN 88-07-81807-8
Il corpo sa tutto (Karada Wa Zembu Shitte Iru, 2000). Feltrinelli 2004 ISBN 88-07-70157-X
Arcobaleno (Niji, 2002). Feltrinelli 2003 ISBN 88-07-81855-4
L'abito di piume (Hagoromo, 2003). Feltrinelli 2005 ISBN 88-07-70165-0
Ricordi di un vicolo cieco (Deddoendo no omoide, 2003). Feltrinelli 2006 8807701774
Il coperchio del mare (Umi no futa, 2004). Feltrinelli 2007 ISBN 88-07-70189-4
Chie-chan e io (Chiechan to watashi, 2007). Feltrinelli 2008 ISBN 88-07-70196-2
Delfini (Iruka, 2006). Feltrinelli 2010 ISBN 978-88-07-70207-5
Un viaggio chiamato vita (Jinsei no tabi wo yuku, 2006). Feltrinelli 2010 ISBN 978-88-07-70224-2
A proposito di lei (Kanojo ni tsuite) (彼女について?), 2008
Moshi moshi (Moshi moshi shimokitazawa) (もしもし下北沢?), 2010
Andromeda Heights. Il regno 1
Il dolore, le ombre, la magia. Il regno 2
Il giardino segreto. Il regno 3

Opere in italiano su Banana Yoshimoto

Il mondo di Banana Yoshimoto di Giorgio Amitrano (1999). Nuova edizione Feltrinelli 2007 ISBN 978-88-07-84081-4

In cucina con Banana Yoshimoto. L'amore, l'amicizia, la morte, la solitudine nel cibo di Barbara Buganza (2003).

_________________________________________________________

Ciao, qualcuno ha letto qualcosa di questa autrice?
Qualche parere?
:)

Edited by AISHA* - 30/5/2016, 13:10
 
Top
view post Posted on 13/12/2010, 09:21
Avatar

Senior Member

Group:
Onnipotenti Babbe Natale
Posts:
35,828
Location:
Artico d'Oriente

Status:


Io ho letto Sly secoli or sono :eyeda2dn1.gif:
Sinceramente non mi aveva entusiasmato, ma può darsi che rileggendolo io cambi parere... a volte succede :P
A casa ho L'abito di piume... l'ho iniziato ma mai finito :f68voa34huohl3v8had7.gif:

image image

Tu cos'hai letto?


Edited by *Silente* - 13/12/2010, 10:11
 
Web  Top
view post Posted on 13/12/2010, 11:23
Avatar

Senior Member

Group:
Onnipotenti Babbe Natale
Posts:
35,828
Location:
Artico d'Oriente

Status:


stavo guardando le valutazioni di anobii... mi piace sempre leggere i pareri discordanti delle persone... ne cito 2 a caso:

CITAZIONE
leggere la yoshimoto mi provoca le stesse emozioni che leggere un'etichetta dell'acqua minerale. indifferenza totale. trovo i suoi libri di una banalità estrema.

CITAZIONE
La leggerezza di una piuma. La consistenza di una nuvola. La profondità dell'oceano. La fragilità del cristallo. La forza di un leone. La freschezza di un prato in fiore. Una commistione di sensazioni constrastanti e di emozioni vissute al limite del cuore.

FANTASTICO!! :2a947x2.gif:
 
Web  Top
Miskin
view post Posted on 13/12/2010, 11:52




la seconda citazione è da bruciare
:icon_pfft.gif:
 
Top
view post Posted on 13/12/2010, 11:53
Avatar

Senior Member

Group:
Onnipotenti Babbe Natale
Posts:
35,828
Location:
Artico d'Oriente

Status:


CITAZIONE (Miskin @ 13/12/2010, 11:52) 
la seconda citazione è da bruciare
:icon_pfft.gif:

però è dolce :1285609894.gif:
 
Web  Top
Miskin
view post Posted on 13/12/2010, 12:12




direi che è morbida come una cacca di cane che pesti inavvertitamente mentre rientri a casa (dato che ti piacciono le metafore)
 
Top
view post Posted on 13/12/2010, 12:37
Avatar

Senior Member

Group:
Onnipotenti Babbe Natale
Posts:
35,828
Location:
Artico d'Oriente

Status:


CITAZIONE (Miskin @ 13/12/2010, 12:12) 
direi che è morbida come una cacca di cane che pesti inavvertitamente mentre rientri a casa (dato che ti piacciono le metafore)

povero cane :1285609894.gif: ha la bua al pancino :1267721193.gif:
 
Web  Top
Sir Ryanerth
view post Posted on 13/12/2010, 12:42




Voglio fare un regalo a mia madre, accanitissima lettrice. Sinceramente volevo conoscere i vostri pareri per valutare se prendere in considerazione i libri della Yoshimoto.
Avevo notato N.P.
 
Top
view post Posted on 13/12/2010, 12:43
Avatar

Senior Member

Group:
Onnipotenti Babbe Natale
Posts:
35,828
Location:
Artico d'Oriente

Status:


CITAZIONE (Sir Ryanerth @ 13/12/2010, 12:42) 
Avevo notato N.P.

:1052ipd_th.jpg: ?
 
Web  Top
Sir Ryanerth
view post Posted on 13/12/2010, 12:51




CITAZIONE (*Silente* @ 13/12/2010, 12:43) 
CITAZIONE (Sir Ryanerth @ 13/12/2010, 12:42) 
Avevo notato N.P.

:1052ipd_th.jpg: ?

Si chiama proprio così: N.P.
 
Top
Indigowitch
view post Posted on 13/12/2010, 12:53




A me è piaciuto molto "Amrita". E poi "Lucertola" e "Sonno profondo", che se non ricordo male, sono entrambi un insieme di racconti.
Quando avevo 16 anni fu amore a prima vista, poi ha iniziato a stufarmi.
Tutto dipende da quanto conosci la cultura giapponese, da quanto sei pronto ad accettare il loro modo
un po' troppo etereo (o forse formale?) di descrivere i sentimenti, le emozioni, e soprattutto da cosa cerchi in
un libro.
"Amrita" è il più bello, secondo me.
 
Top
view post Posted on 13/12/2010, 12:56
Avatar

Senior Member

Group:
Onnipotenti Babbe Natale
Posts:
35,828
Location:
Artico d'Oriente

Status:


CITAZIONE (Sir Ryanerth @ 13/12/2010, 12:51) 
CITAZIONE (*Silente* @ 13/12/2010, 12:43) 
:1052ipd_th.jpg: ?

Si chiama proprio così: N.P.

:rotfl_drop.gif: ah ecco, credevo fosse un qualcosa in codice :2a947x2.gif:
 
Web  Top
Tere*
view post Posted on 13/12/2010, 14:17




Condivido la considerazione di Indi sulla cultura giapponese: nel mio caso, evidentemente, l' "incontro" non è avvenuto nel momento giusto..ho trovato "presagio triste" ( l'unico della Yoshimoto che abbia letto) piatto, noioso e banale.. :1201367183ic1.gif:
 
Top
annavargiu
view post Posted on 6/2/2011, 14:49




Non ho letto niente di Yoshimoto perchè le persone che me ne avevano parlato , avevano dato pareri molto negativi,però visto che alcuni amici del forum l'amano, voglio farmi un'idea. Con quale dovrei cominciare? :1052ipd_th.jpg:
 
Top
eddie Deañ
view post Posted on 6/2/2011, 15:37




kitchen è il più famoso e amato e non vedo l'ora di prenderlo per leggerlo.

io ti consiglio Lucertola perchè per me merita molto!!
 
Top
14 replies since 12/12/2010, 23:03   203 views
  Share