Quelli Che i Libri - Forum Libri e Letteratura

Charles Baudelaire

« Older   Newer »
  Share  
annavargiu
view post Posted on 15/12/2010, 21:38




E' triste vedere il topic "Poesia" vuoto, allora lo inauguro io con la mia poesia preferita.
Réversibilité

Ange plein de gaieté, connaissez-vous l'angoisse,
La honte, les remords, les sanglots, les ennuis,
Et les vagues terreurs de ces affreuses nuits
Qui compriment le coeur comme un papier qu'on froisse?
Ange plein de gaieté, connaissez-vous l'angoisse?

Ange plein de bonté, connaissez-vous la haine,
Les poings crispés dans l'ombre et les larmes de fiel,
Quand la Vengeance bat son infernal rappel,
Et de nos facultés se fait le capitaine?
Ange plein de bonté connaissez-vous la haine?

Ange plein de santé, connaissez-vous les Fièvres,
Qui, le long des grands murs de l'hospice blafard,
Comme des exilés, s'en vont d'un pied traînard,
Cherchant le soleil rare et remuant les lèvres?
Ange plein de santé, connaissez-vous les Fièvres?

Ange plein de beauté, connaissez-vous les rides,
Et la peur de vieillir, et ce hideux tourment
De lire la secrète horreur du dévouement
Dans des yeux où longtemps burent nos yeux avide!
Ange plein de beauté, connaissez-vous les rides?

Ange plein de bonheur, de joie et de lumières,
David mourant aurait demandé la santé
Aux émanations de ton corps enchanté;
Mais de toi je n'implore, ange, que tes prières,
Ange plein de bonheur, de joie et de lumières!

Charles Baudelaire, Les fleurs du mal
 
Top
Tere*
view post Posted on 15/12/2010, 22:16




..Annuccia, please, translate!! :baby.gif: ..in francese so dire solo cose tipo "je m'appelle Tere" e similari.. :(
 
Top
annavargiu
view post Posted on 16/12/2010, 17:09




Ecco la migliore che sono riuscita a trovare
Reversibilità
Angelo pieno di gaiezza, conosci tu l'angoscia,
la vergogna, i rimorsi, i singhiozzi, i fastidi
e i vaghi terrori di quelle orrende notti
che comprimono il cuore come si spiegazza una carta?
Angelo pieno di gaiezza, conosci tu l'angoscia?
Angelo pieno di bontà, conosci tu l'odio,
i pugni serrati nell'ombra e le lagrime di fiele
quando la Vendetta suona il suo infernale richiamo
e si fa guida delle nostre virtù?
Angelo pieno di bontà, conosci tu l'odio?
Angelo pieno di salute, conosci tu le Febbri
che lungo i grandi muri dell'ospizio smorto,
come degli esiliati, vanno, con piede strascicato,
cercando il sole raro e muovendo le labbra?
Angelo pieno di salute, conosci tu le Febbri?
Angelo pieno di bellezza, conosci tu le rughe,
e la paura d'invecchiare e il tormento orribile
di leggere l'orrore segreto della devozione
negli occhi ove a lungo bevvero i nostri avidi occhi?
Angelo pieno di bellezza, conosci tu le rughe?
Angelo pieno di felicità, di gioia e di luce,
si dice che Davide morente chiedesse guarigione
ai profumi del tuo corpo incantato...
Ma da te non imploro che preghiere,
angelo pieno di felicità, di gioia e di luce
 
Top
Tere*
view post Posted on 18/12/2010, 14:59




Grazie per la traduzione... ^_^ ...Bellissima, come spesso accade per le poesie di Baudelaire....bellissima.
 
Top
ghislaine
view post Posted on 19/12/2010, 10:08




Ecco la mia preferita:

ELEVAZIONE

Al di sopra degli stagni, al di sopra delle valli, delle montagne, dei boschi, delle nubi, dei mari, oltre il sole e l'etere, al di là dei confini delle sfere stellate,

spirito mio tu ti muovi con destrezza e, come un bravo nuotatore che si crogiola sulle onde, spartisci gaiamente, con maschio, indicibile piacere, le profonde immensità.

Fuggi lontano da questi miasmi pestiferi, va' a purificarti nell'aria superiore, bevi come un liquido puro e divino il fuoco chiaro che riempie gli spazi limpidi.

Felice chi, lasciatisi alle spalle gli affanni e i dolori che pesano con il loro carico sulla nebbiosa esistenza, può con ala vigorosa slanciarsi verso i campi luminosi e sereni;

colui i cui pensieri, come allodole, saettano liberamente verso il cielo del mattino; colui che vola sulla vita e comprende agevolmente il linguaggio dei fiori e delle cose mute.

Charles Baudelaire
 
Top
annavargiu
view post Posted on 19/12/2010, 13:03




Posto l'originale
Élévation
Au-dessus des étangs, au-dessus des vallées,
Des montagnes, des bois, des nuages, des mers,
Par delà le soleil, par delà les éthers,
Par delà les confins des sphères étoilées,
Mon esprit, tu te meus avec agilité,
Et, comme un bon nageur qui se pâme dans l'onde,
Tu sillonnes gaiement l'immensité profonde
Avec une indicible et mâle volupté.
Envole-toi bien loin de ces miasmes morbides;
Va te purifier dans l'air supérieur,
Et bois, comme une pure et divine liqueur,
Le feu clair qui remplit les espaces limpides.
Derrière les ennuis et les vastes chagrins
Qui chargent de leur poids l'existence brumeuse,
Heureux celui qui peut d'une aile vigoureuse
S'élancer vers les champs lumineux et sereins;
Celui dont les pensers, comme des alouettes,
Vers les cieux le matin prennent un libre essor,
— Qui plane sur la vie, et comprend sans effort
Le langage des fleurs et des choses muettes!
 
Top
ghislaine
view post Posted on 19/12/2010, 17:30




grazie cara!!
 
Top
Raffaellina
view post Posted on 21/12/2010, 09:59




..ann-- mais c'est extraordinaire...MERCI

J'aime Baudelaire et tu as mis ma poesie préférée

MERCI!!!

Raphaelle
 
Top
maureen
view post Posted on 28/12/2010, 23:19




Tristezze della luna

Più pigra, questa sera, sta sognando la luna:
bellezza che su un mucchio di cuscini,
lieve e distratta, prima di dormire
accarezza il contorno dei suoi seni,
sulla serica schiena delle molli valanghe,
morente, s'abbandona a deliqui infiniti,
e volge gli occhi là dove bianche visioni
salgono nell'azzurro come fiori.
Qundo su questa terra, nel suo pigro languore,
lascia che giù furtiva una lacrima fili,
un poeta adorante e al sonno ostile
nella mano raccoglie quell'umido pallore
dai riflessi iridati d'opale, e lo nasconde
lontano dagli occhi del sole, nel suo cuore.

 
Top
*Monica*
view post Posted on 29/12/2010, 15:23




La Musica

Spesso la musica mi rapisce come fa il mare!
Spiego la vela,
sotto una volta di nebbia o nel vasto azzurro,
verso la mia pallida stella;
Petto in avanti e polmoni gonfi
come la vela,
scavalco il dorso di alti cavalloni
nel velo della notte;
in me sento sento vibrare tutte le passioni
d'un vascello che soffre;
il buon vento, la tempesta ed i suoi strappi
mi cullano sull'abisso
immenso. A volte, invece, che bonaccia, grande specchio
della mia disperazione!

Charles Baudelaire
 
Top
qweedy
view post Posted on 29/12/2010, 15:54




La mia preferita di Baudelaire: L'albatro

L’ALBATRO

Spesso, per divertirsi, le ciurme
catturano degli albatri, grandi uccelli marini,
che seguono, compagni di viaggio pigri,
il veliero che scivola sugli amari abissi.

E li hanno appena deposti sul ponte,
che questi re dell’azzurro, impotenti e vergognosi,
abbandonano malinconicamente le grandi ali candide
come remi ai loro fianchi.

Questo alato viaggiatore, com’è goffo e leggero!
Lui, poco fa così bello, com’è comico e brutto!
Qualcuno gli stuzzica il becco con la pipa,
un altro scimmiotta, zoppicando, l’infermo che volava!

Il poeta è come il principe delle nuvole
Che abituato alla tempesta ride dell’arciere;
esiliato sulla terra fra gli scherni,
non riesce a camminare per le sue ali di gigante.


L'Albatros

Souvent, pour s'amuser, les hommes d'équipage
Prennent des albatros, vastes oiseaux des mers,
Qui suivent, indolents compagnons de voyage,
Le navire glissant sur les gouffres amers.

À peine les ont-ils déposés sur les planches,
Que ces rois de l'azur, maladroits et honteux,
Laissent piteusement leurs grandes ailes blanches
Comme des avirons traîner à côté d'eux.

Ce voyageur ailé, comme il est gauche et veule!
Lui, naguère si beau, qu'il est comique et laid!
L'un agace son bec avec un brûle-gueule,
L'autre mime, en boitant, l'infirme qui volait!

Le Poète est semblable au prince des nuées
Qui hante la tempête et se rit de l'archer;
Exilé sur le sol au milieu des huées,
Ses ailes de géant l'empêchent de marcher.

Charles Baudelaire
 
Top
«AnankeD.»
view post Posted on 30/12/2010, 16:42




Il Vampiro

Tu che t'insinuasti come una lama
Nel mio cuore gemente; tu che forte
Come un branco di demoni venisti
A fare, folle e ornata, del mio spirito
Umiliato il tuo letto e il regno-infame
A cui, come il forzato alla catena,
Sono legato; come alla bottiglia
L'ubriacone; come alla carogna
I vermi; come al gioco l'ostinato
Giocatore, - che tu sia maledetta!
Ho chiesto alla fulminea spada, allora,
Di conquistare la mia libertà;
Ed il veleno perfido ho pregato
Di soccorrer me vile. Ahimè, la spada
Ed il veleno, pieni di disprezzo,
M'han detto: "Non sei degno che alla tua
Schiavitù maledetta ti si tolga,
Imbecille! - una volta liberato
Dal suo dominio, per i nostri sforzi,
Tu faresti rivivere il cadavere
Del tuo vampiro, con i baci tuoi!"



Le Vampire

Toi qui, comme un coup de couteau,
Dans mon coeur plaintif es entrée;
Toi qui, forte comme un troupeau
De démons, vins, folle et parée,

De mon esprit humilié
Faire ton lit et ton domaine;
— Infâme à qui je suis lié
Comme le forçat à la chaîne,

Comme au jeu le joueur têtu,
Comme à la bouteille l'ivrogne,
Comme aux vermines la charogne
— Maudite, maudite sois-tu!

J'ai prié le glaive rapide
De conquérir ma liberté,
Et j'ai dit au poison perfide
De secourir ma lâcheté.

Hélas! le poison et le glaive
M'ont pris en dédain et m'ont dit:
«Tu n'es pas digne qu'on t'enlève
À ton esclavage maudit,

Imbécile! — de son empire
Si nos efforts te délivraient,
Tes baisers ressusciteraient
Le cadavre de ton vampire!»


La adoro.
 
Top
Indigowitch
view post Posted on 10/1/2011, 16:31




Vorrei postare una poesia che mi è molto cara.
Tra i vari pettegolezzi "d'epoca" si dice che Baudelaire avesse aiutato l'ex-amante Jeanne Duval nel periodo in cui si era ammalata, standole vicino da vero amico solidale.
Non so quanto sia vero e come si siano svolte le cose, e sopratutto se sia Jeanne l'ispiratrice della poesia, ma scoprire il lato umano di un artista è sempre interessante, e mi piace leggerla collegandola
a questo episodio.



VII
LA MUSA MALATA

Che cos'hai stamattina, mia povera musa?
I tuoi occhi incavati sono popolati da visioni notturne,
e a tratti vedo riflessi sul tuo viso
freddi e taciturni, la follia e l'orrore!

Sono forse il succubo verdastro e il roseo folletto
che ti han versato dalle loro urne, la paura e l'amore?
E' forse l'incubo che, col suo pugno dispotico e ribelle,
ti ha fatto sprofondare nel favoloso Minturno?

Vorrei che il tuo seno, esalando odore di salute,
fosse sempre percorso da pensieri forti,
e che il tuo sangue cristiano colasse a fiotti ritmici,

come i numerosi suoni delle antiche sillabe,
governate ora da Febo, padre dei canti,
ora dal grande Pan, re delle messi.



 
Top
Indigowitch
view post Posted on 15/2/2011, 15:45




Tratto da "Le Spleen de Paris" raccolta di poemetti in prosa.

I BENEFICI DELLA LUNA



La Luna, che è il capriccio in persona, guardò dalla finestra mentre dormivi nella tua culla,
e disse tra sé e sé: "Questa bambina mi piace.".
E scese mollemente la sua scala di nuvole e passò senza rumore attraverso i vetri.
Poi si stese su di te con la morbida tenerezza di una madre, e depose i suoi colori sul tuo viso.
Le tue pupille sono rimaste verdi da allora, e le tue guance straordinariamente pallide.
Fu contemplando questa visitatrice che i tuoi occhi si sono stranamente ingranditi;
e ti ha così teneramente stretta al petto che da quel momento hai conservato per sempre la voglia
di piangere.
Tuttavia, nell'espansione della sua gioia, la Luna riempiva tutta la camera di un'atmosfera fosforica, come un veleno luminoso; e tutta questa luce vivente pensava e diceva:
"Subirai eternamente l'influenza del mio bacio. Sarai bella a modo mio. Amerai ciò che amo
e ciò che mi ama: l'acqua, le nuvole, il silenzio e la notte; il mare immenso e verde;
l'acqua uniforme e multiforme; il luogo dove non sarai; l'amante che non conoscerai;
i fiori mostruosi; i profumi che fanno delirare; i gatti che vanno in deliquio sui pianoforti
e che gemono come le donne, con voce rauca e dolce!
E sarai amata dai miei amanti, corteggiata dai miei cortigiani.
Sarai la regina degli uomini dagli occhi verdi, che mi sono stretta al petto nelle mie carezze notturne; e di coloro che amano il mare, il mare immenso, tumultuoso e verde, l'acqua informe e multiforme, il luogo in cui non sono, la donna che non conoscono, i fiori sinistri che somigliano agli incensieri di una religione ignota, i profumi che turbano la volontà , e gli animali selvaggi e voluttuosi che sono l'emblema della loro follia."
Ed è per questo, cara maledetta bambina viziata, che ora sono disteso ai tuoi piedi, cercando
in tutta la tua persona il riflesso della temibile Divinità, della fatidica madrina, della balia
avvelenatrice di tutti i lunatici.
 
Top
view post Posted on 10/11/2012, 14:11
Avatar

Uomo libero sempre tu amerai il mare

Group:
Member
Posts:
77,670
Location:
Locanda Almayer

Status:


Il viaggio

Per il ragazzo, amante delle mappe e delle stampe,
l’universo è pari al suo smisurato appetito.
Com’è grande il mondo al lume delle lampade!
Com’è piccolo il mondo agli occhi del ricordo!

Un mattino partiamo, il cervello in fiamme,
il cuore gonfio di rancori e desideri amari,
e andiamo, al ritmo delle onde, cullando
il nostro infinito sull’infinito dei mari:

c’è chi è lieto di fuggire una patria infame;
altri, l’orrore dei propri natali, e alcuni,
astrologhi annegati negli occhi d’una donna,
la Circe tirannica dai subdoli profumi.

Per non esser mutati in bestie, s’inebriano
di spazio e luce e di cieli ardenti come braci;
il gelo che li morde, i soli che li abbronzano,
cancellano lentamente la traccia dei baci.

Ma i veri viaggiatori partono per partire;
cuori leggeri, s’allontanano come palloni,
al loro destino mai cercano di sfuggire,
e, senza sapere perchè, sempre dicono: Andiamo!

I loro desideri hanno la forma delle nuvole,
e, come un coscritto sogna il cannone,
sognano voluttà vaste, ignote, mutevoli
di cui lo spirito umano non conosce il nome!

 
Top
16 replies since 15/12/2010, 21:38   399 views
  Share