Quelli Che i Libri - Forum Libri e Letteratura

I Am a Killer - 4 stagioni

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 18/7/2023, 09:59
Avatar

Senior Member

Group:
Onnipotenti Babbe Natale
Posts:
35,828
Location:
Artico d'Oriente

Status:




CITAZIONE
In questa serie di documentari, i detenuti nel braccio della morte condannati per omicidio raccontano in prima persona i crimini commessi.

4 stagioni
 
Web  Top
view post Posted on 25/7/2023, 09:59
Avatar

Senior Member

Group:
Onnipotenti Babbe Natale
Posts:
35,828
Location:
Artico d'Oriente

Status:


La sto guardando in italiano coi sottotitoli in italiano perché spesso ci sono solo delle didascalie in inglese non parlate.
E mi sale sempre il nervoso perché invece le traduzioni parlate e scritte non coincidono MAI.
Ieri una ha detto 90 e nella traduzione scritta c'era 85. Non sono stata lì a controllare la frase in inglese se no mi sarei fermata ogni 5 minuti, però non capisco proprio. :fermrosi.gif:

Edited by AISHA* - 25/7/2023, 11:14
 
Web  Top
view post Posted on 25/7/2023, 10:09
Avatar

Advanced Member

Group:
QCiL
Posts:
9,692
Location:
Piemount

Status:


CITAZIONE (AISHA* @ 25/7/2023, 10:59) 
La sto guardando in italiano coi sottotitoli in italiano perché spesso ci sono solo delle didascalie in inglese non parlate.
E mi sale sempre il nervoso perché invece le traduzione parlate e scritte non coincidono MAI.
Ieri una ha detto 90 e nella traduzione scritto c'era 85. Non sono stata lì a controllare la frase in inglese se no mi sarei fermata ogni 5 minuti, però non capisco proprio. :fermrosi.gif:

Fanno un bordello anche con misure e pesi
 
Top
view post Posted on 25/7/2023, 10:15
Avatar

Senior Member

Group:
Onnipotenti Babbe Natale
Posts:
35,828
Location:
Artico d'Oriente

Status:


CITAZIONE (RDaneelOlivaw @ 25/7/2023, 11:09) 
CITAZIONE (AISHA* @ 25/7/2023, 10:59) 
La sto guardando in italiano coi sottotitoli in italiano perché spesso ci sono solo delle didascalie in inglese non parlate.
E mi sale sempre il nervoso perché invece le traduzione parlate e scritte non coincidono MAI.
Ieri una ha detto 90 e nella traduzione scritto c'era 85. Non sono stata lì a controllare la frase in inglese se no mi sarei fermata ogni 5 minuti, però non capisco proprio. :fermrosi.gif:

Fanno un bordello anche con misure e pesi

Ma poi ad un certo punto una signora ha detto "Sono la matrigna" e nella traduzione c'era scritto "suocera" :fermrosi.gif:
 
Web  Top
view post Posted on 25/7/2023, 10:18
Avatar

Advanced Member

Group:
QCiL
Posts:
9,692
Location:
Piemount

Status:


Step mother e mother in law si assomigliano 😂😂
 
Top
4 replies since 18/7/2023, 09:59   20 views
  Share